Adaptive Vision Studio umożliwiło realizację wszystkich wymagań projektowych, dzięki dostępności zaawansowanych narzędzi do analizy 2D oraz 3D, narzędzi do komunikacji z wykorzystaniem protokołu Profinet, a także możliwość projektowania paneli HMI.
The availability of advanced tools for 2D and 3D analysis, tools for communication using the PROFINET protocol and the ability to design HMIl allowed it to meet all of the project's requirements.
Połączenie ze sterownikami VIPA realizowane jest poprzez bramki komunikacyjne dla sieci Profibus lub Profinet.
The connection with the standard VIPA controller is made via fieldbus gateways for PROFIBUS or PROFINET.
Profinet pozwala na całkowitą integrację od poziomu sterowania aż po napęd.
Profinet can be integrated consistently from the control level to the drive.
Ta opcja nie byłaby możliwa w enkoderze ze zintegrowanym interfejsem Profinet.
This option would not be possible with an encoder with an integrated Profinet interface.
Teraz nasi klienci mogą zdalnie uzyskać dostęp do naszego analizatora Profinet bez dodatkowego sprzętu.
Now our customers can remotely access our Profinet analyzer without additional software.
Dzięki naszym modułom sieciowym można całkowicie zintegrować magistralę Profinet - od poziomu sterowania aż po napęd.
With our network blocks Profinet can be integrated consistently from the control level to the drive.
Od tego czasu dwa techniczne obszary w szczególności zmieniły oprogramowanie i komunikację między komponentami za pomocą Profinet.
Since then, two technical areas in particular have changed the software and the component communication via Profinet.
Ile stacji może pracować w jednej sieci Profinet?
How many stations can I operate in one Profinet?
W celu zabezpieczenia sieci Profinet możliwe jest przesyłanie jedynie informacji istotnych dla procesu i przekazywanie danych dotyczących sterowania i obrazu za pośrednictwem osobnej sieci.
To secure the Profinet network, it is possible to send only process-relevant information and pass control and image data over a separate network.
Maksymalna liczba to 255 stacji w sieci Profinet.
The maximum number is 255 devices for one Profinet.
Stacja (urządzenie) Profinet automatycznie wykrywa, czy jest podłączone przy użyciu kabla prostego czy kabla z przeplotem.
The Profinet station (device) automatically detects whether it is connected via a patch cable or a crossover cable.
W trybie szybkiego rozruchu (Profinet) moduły są gotowe do pracy już po 150 milisekundach.
In fast startup mode (Profinet), modules are ready for operation after just 150 milliseconds.
Profinet umożliwia odczyt bieżącej masy z maksymalnie 4 platform wagowych oraz podstawowych zmiennych istotnych dla procesu ważenia - kody towarów, numery serii itp.
Profinet allows you to read current mass from up to 4 weighing platforms, and standard variables crucial for the weighing process, such as product codes, lot number, etc.