We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme will create
Program stworzy podstawy dla działań mających na celu poprawę pozycji zajmowanej przez niemieckich uczniów w międzynarodowych badaniach porównawczych.
'This programme will create the basis for measures to improve the position of German pupils in international comparative studies.'
Program stworzy powracającym naukowcom optymalne warunki prowadzenia w Polsce badań naukowych lub prac rozwojowych na światowym poziomie.
The Programme will create optimal conditions for returning scientists to conduct world-class scientific research or developmental work in Poland.
Młodszym naukowcom Program stworzy także szansę realizacji wartościowych staży podoktorskich.
The Programme will create an opportunity for younger scientists to complete valuable post-doctoral scholarships.
Program stworzy najbardziej dokładne kopie dysków i bez problemów załaduje je na nośniki wirtualne.
The program will create the most exact copies of disks and without problems to load them on virtual carriers.
Program stworzy lepsze warunki dostępu do zasobów cyfrowych i usług elektronicznych, a także lepsze warunki zarządzania nimi, w środowiskach wielojęzycznych i wielokulturowych.
It will create better conditions for accessing and managing digital content and services in multilingual and multicultural environments.
Jeśli chcesz partycji logicznej, program stworzy ją automatycznie.
If you want a logical partition, the program will automatically make an extended partition for you.
Twórz dzwonki do iPhone Tylko jedno kliknięcie, a program stworzy dzwonek do iPhone, zapisując plik wyjściowy w formacie m4r o długości 40 sekund, aby można było wysłać go na telefon za pomocą iTunes.
Just one click and the app makes a ringtone for your iPhone, saving the output file in m4r format and making it 40 seconds long so that you can upload it to your phone using iTunes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.