Framework programmes of trainings, workshops, seminars and conferences
Programy ramowe są ważnym źródłem, dzięki któremu jesteśmy teraz w stanie omawiać z większą dozą pewności kwestie przystosowania się do zmian klimatycznych i skutków tych zmian.
The framework programmes have been an important source, that we are able to discuss now with more certainty the issues of climate change adaptation and impacts.'
Programy ramowe mają dwa strategiczne cele: wzmacnianie naukowych i technologicznych fundamentów przemysłu oraz promowanie badań w innych obszarach polityki UE.
The framework programmes have two strategic objectives: strengthening the scientific and technological bases of industry; and promoting research into other EU policy areas.
Programy ramowe są najważniejszym elementem naszej współpracy międzynarodowej.
'The framework programmes are the most important international cooperation we have.
Programy ramowe na rzecz badań i rozwoju technologicznego są głównym instrumentem, za pomocą którego Unia Europejska finansuje badania.
The Framework Programmes for Research and Technological Development are the main means whereby the European Union funds research.
Programy ramowe, praca Komitetu Naukowego, Technicznego oraz Gospodarczego. ds. Rybołówstwa oraz wsparcie ze strony Międzynarodowej Rady Badań Morza będą ważne w tym kontekście - a będzie on stanowić obszar priorytetowy na następne lata.
The framework programmes, the work of the Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries and the support of the International Council for the Exploration of the Sea will all be important in this context, which will be a priority area for the next years.
19 lipca w Warszawie (Polska) odbędzie się seminarium pod hasłem "Programy ramowe i Europejski Fundusz Społeczny na rzecz edukacji i zatrudnienia w Europie".
A seminar on the Framework Programmes and the European Social Fund for Education and Employment in Europe will be held in Warsaw, Poland, on 19 June.
Szczególnie istotne w przypadku kobiet jest jednak, by dostępne były również odpowiednie programy ramowe opieki nad dziećmi.
It is particularly important for women, however, that the relevant framework programmes for child care are available here.
Europejskie programy ramowe, które wspierają innowacje oraz badania i rozwój, mogą stanowić istotny wkład w proces normalizacji.
European framework programmes that support innovation and research and development can be a valid input in the process of standardisation.
Na zakończenie autorzy raportu zalecają zwiększenie akceptowalności procedur i sposobów wdrażania programów tak, aby przyszłe programy ramowe stały się bardziej atrakcyjne zarówno dla partnerów reprezentujących środowisko akademickie, jak i przemysł.
Finally, the report advises improving the acceptability of programme procedures and modalities, with the aim of enhancing the attractiveness of future framework programmes for academic and industry partners alike.
Przykładem są tu omawiane programy ramowe, które są największymi na świecie międzynarodowymi programami z zakresu badań naukowych.
An example, here, are the framework programmes we have debated, which are the largest international research programmes in the world.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.