Ponieważ nasi użytkownicy tworzą również własne treści i aplikacje, a także udostępniają swoje programy treningowe w serwisie, narzędzie personalizacji stanowiło dla nas naturalną kontynuację - mówi Janne Kallio, Performance Business Digital Lead w firmie Suunto.
Our users also create content, develop Apps and share their workout programs on, so the Customization tool is really a natural continuation for us, says Janne Kallio, Performance Business Digital Lead at Suunto.
Programy treningowe zapewniają różnorodność podczas ćwiczeń i zwiększają motywację.
Training programs provide diversion while exercising and increase motivation.
Programy treningowe wspierają rozwój fizyczny, intelektualny oraz emocjonalny i społeczny.
Training programs support the development of physical, intellectual, emotional and social development of the child.
Programy treningowe różnia się jakością i czasem trwania, więc upewnij się że sprawdziłeś dokładnie.
Training programs vary in quality and time commitments, so be sure to check carefully.
Aby dodać program treningowy, najpierw przejdź do sekcji Programy treningowe i zapisz jakiś w bibliotece.
To add a training program, first go to Training programs and save one to your library.
Programy treningowe: 12 programów zainstalowanych przez producenta, 4 programy sterowane pulsem (55 %, 75 %, 90 %, puls docelowy), 1 program manualny, 1 program sterowany Wat, 1 program użytkownika
Exercise Watt precise or pulse controlled Training programs: 12 preset, 4 pulse controlled (55 %, 75 %, 90 %, target pulse), 1 manual, 1 watt controlled, 1 user program
Programy treningowe zmiany częstotliwości, nazywane są FM1... itd.
Frequency modulation training programs are called FM1... etc.
Programy treningowe: Wat, puls, RPM, dystans i siła
including watt, pulse, rpm, distance and strength training programs
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.