Badania wykazują, że terapia radem może prowadzić do znacznego zmniejszenia guzów.
Studies show that radium therapy can lead to significant tumor reduction.
Lekarze zalecili leczenie radem po tym, jak inne metody nie przyniosły poprawy.
Doctors recommended radium therapy after other treatments failed to show improvement.
Lektura dotycząca moich ostatnich eksperymentów z Radem "X", i szansa dopadnięcia mnie i ciebie.
A lecture concerning my recent experiments with Radium X, and a chance to reach you and me.
Wielu pacjentów uznało terapię radem za skuteczną metodę uśmierzania bólu.
Many patients found radium therapy to be an effective option for pain relief.
Leczenie radem wymaga ostrożnego dawkowania, aby zminimalizować skutki uboczne u pacjentów.
Radium therapy involves careful administration to minimize side effects for patients.
Choć skuteczna, terapia radem jest obecnie rzadziej stosowana ze względów bezpieczeństwa.
Although effective, radium therapy is now less common due to safety concerns.
Wzięła udział w badaniu klinicznym, aby zbadać korzyści płynące z leczenia radem.
She joined a clinical trial to explore the benefits of radium therapy.
Dwa razy w tygodniu na leczenie radem.
Twice a week for radium treatment.
Istnieje antidotum na zatrucie radem pochodzące od samego radu.
There is a counteractive for radium poisoning derived from radium itself.
Nie wiem, jakim będę człowiekiem... po kuracji radem.
I don't know what kind of a man I'm going to be after the radium.
Badania nad radem doprowadziły nas do założenia, że pewne cząstki osiągają prędkość zbliżoną do prędkości światła.
The experiments on radium lead to the assumption that certain particles have a velocity very slightly below that of light.
Mając nową liczbę 226.0, uran staje się radem.
With the new weight of 226.0, uranium becomes radium.
Kiedy mówisz to słowo, brzmi tak jakby było pisane radem na ściance perły.
When you say the word, you make it sound like it was painted in radium on the side of a pearl.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.