Cokolwiek mu się stało, może mieć związek z zabójstwem Reginy.
Whatever happened to him could be connected to Regina's murder.
A dla twojej wiadomości, nigdy nie wróciłem do domu Reginy.
And for the record, I never went back to Regina's house.
Córki Reginy były przez pomyłkę zamienione w szpitalu, kiedy się urodziły.
Regina's daughters were accidentally switched at the hospital when they were born.
Reginy zaginełą, i myślicie, że ona jest w niebezpieczeństwie.
Regina's missing, and we think she might be in danger.
Lacey była najlepszą przyjaciółką Reginy, a jej chłopak jest naszym głównym podejrzanym.
Lacey was Regina's best friend and her boyfriend is our prime suspect.
Odkąd umarła matka Reginy, jest dla mnie za duża.
Since Regina's mother died, the room seems too big by half.
Gdyby nie odkrycie Reginy, tak by się stało.
If not for Regina's discovery, I would have.
Wiem! I poprosił o spędzenie nocy u Reginy.
And he asked to spend the night at Regina's.
Ten pan musi rozejrzeć się w byłej sypialni Reginy.
This man needs to look around Regina's old bedroom.
Były Reginy pozwolił nam przejrzeć listę rozmów.
What? Regina's ex let us look at his phone records.
Ale w szafie Reginy jest dużo więcej trupów.
But there are a lot more skeletons in Regina's closet.
I poprosił o spędzenie nocy u Reginy.
And he asked to spend the night at regina's.
Wyglądasz w sukience Reginy lepiej niż ona.
You filling out Regina's dress better than she do.