Vertaling van "Rodriguesa" in Engels
Satysfakcjonująco szybie zakończenie sprawy zabójstwa Rodriguesa.
A satisfyingly swift conclusion to the Rodrigues murder.
Jakby za pomocą czarów, kartę dostaje Bobby Rodriguesa.
And as if by some kind of Obia magic, that card gets dealt to Bobby Rodrigues.
I pracownika społecznego Pedro Rodriguesa.
Epitet gatunkowy odnosi się do wyspy Rodrigues, nazwanej tak na cześć jej odkrywcy, portugalskiego żeglarza Diogo Rodriguesa.
The specific name refers to Rodrigues, which is itself named after the discoverer of the island, the Portuguese navigator Diogo Rodrigues.
Pokój ten wyposażony jest w luksusowe meble zaprojektowane przez pracownię Rock Lane i brazylijskiego projektanta Sérgio Rodriguesa.
This room features fine furniture designed by Rock Lane and by the Brazilian designer Sergio Rodrigues.
Z jednej strony masz Ernesto Rodriguesa i jego wytwórnię Creative Sources, która prezentuje w przeważającej części muzykę bliską ciszy, realizowaną w Lizbonie i pobliskich miejscach.
On one hand you can have Ernesto Rodrigues and his label Creative Sources, which represent the majority of near silence music being done in Lisbon and nearby places.
Ale zabrali Robertę i Rodriguesa.
But they took Roberta and Rodrigues.
Wzięli Robertę i Rodriguesa.
They took Roberta and Rodrigues.
Masz obsesje na punkcie zdrady? Czytasz Nelsona Rodriguesa?
Are you reading Nelson Rodrigues? - Who?
Ale... Zabrali Roberte i Rodriguesa.
But... they took Roberta and Rodrigues.
Spotkanie tych wybitnych postaci, Nelsona Rodriguesa, Tomása Santa Rosy i Zbigniewa Ziembińskiego przyczyniło się do powstania dzieła, które zrewolucjonizowało teatr brazylijski.
The encounter of these three prominent figures: Nelson Rodrigues, Tomás Santa Rosa, and Zbigniew Ziembiński generated a masterpiece that revolutionised Brazilian theatre.
Film koncentruje się na zmaganiach księdza Rodriguesa.
The film focuses on the struggles of Fr.
Gubernator Nagasaki posłał nas... by pojmać Ojca Rodriguesa.