Vertaling van "Ruby Pier" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ojciec mówi, że znajdzie się jakaś poraca w Ruby Pier.
Your father says there might be some work at Ruby Pier.
Lata temu ludzie uważali Ruby Pier... jako magiczne i tajemnicze miejsce.
Years ago, people thought of Ruby Pier... as a magical and mysterious place.
Twój ojciec nie jest powodem przez, który nigdy nie opuściłeś Ruby Pier...
Eddie, your father is not the reason... that you never left Ruby Pier.
Eddie zawsze chciał zobaczyć świat poza Ruby Pier... i przez chwilę zobaczył.
Eddie had wanted to see a world beyond Ruby Pier, and for a while he did.
Historia o tragedii w Ruby Pier... była w gazetach przez parę dni.
The story of the tragedy at Ruby Pier... was in the newspapers for several days.
Eddie jeździł na każdej kolejce w Ruby Pier... co tydzień, by być pewnym, że są bezpieczne.
Eddie rode every ride at Ruby Pier... once a week to be certain they were safe.
Eddie jest człowiekiem konserwacji w Ruby Pier i nie wie, że jest chwilę po jego śmierci.
Eddie is a maintenance man at Ruby Pier, and he doesn't know that he is moments from his death.
Moje niebo będzie miejscem... gdzie każdy, kto chodć trochę wycierpiał z powodu Ruby Pier... będzie już zawsze bezpieczny.
My heaven would be a place where... anyone who ever suffered from Ruby Pier... even for a moment would be safe forever.
Ponownie przeklęłam Ruby Pier.
Again, I cursed Ruby Pier.
Otrzymuje specjalny upominek, kiedy spotyka Tala, bo pomimo jej niszczących wiadomości dowiaduje się, że zamierza pracować w Ruby Pier - to nie był przypadek.
He is granted a special gift when he meets Tala, because despite her devastating news, he finds that he was meant to be working at Ruby Pier - it was not an accident.
Ta dziewczynka w Ruby Pier, uratowałem ją?
Wait. The little girl at the pier, did I save her?
Dla Eddie, codzienne zadania jego codziennego życia w Ruby Pier sprawiają, że czuje się jak niepowodzenie.
For Eddie, the mundane tasks of his everyday life at Ruby Pier make him feel like a failure.
Tala ujawnia Eddie'emu, że nie był przypadkiem, że pracował w Ruby Pier; Miał być tam, a dzięki swojej pracy trzymał wiele dzieci w bezpiecznym miejscu.
Tala reveals to Eddie that it was no accident that he worked at Ruby Pier; he was supposed to be there, and that because of his work, he kept many children safe.