STO LAT! Czemu nigdzie nie pojechaliśmy?
STO LAT Teraz tańczę jak moja mama.
STO LAT GÖRAN Tu będziemy robić zdjęcie?
HAPPY BIRTHDAY GÖRAN Is this where we're having the picture taken?
STO LAT, MAMO MAKOTO Sam nie wpadłby na coś takiego.
MOM, HAPPY BIRTHDAY. MAKOTO He's not the kind of kid who'd do this on his own.
STO LAT, LAURA Najbardziej szalona rzecz, jaką zrobiłeś to...?
HAPPY BIRTHDAY LAURA The craziest thing you've done?
STO LAT, MAMO Dobra, wskakuj.
HAPPY BIRTHDAY, MOM All right, hop on.
STO LAT SILVIA - Nie chcę takiego tortu! - Skarbie.
HAPPY BIRTHDAY SILVIA - I don't want a cake like that! -Love.
STO LAT DZIADKU Wykonasz dla nas robotę.
HAPPY BIRTHDAY GRANDPA We need a job done for us.
STO LAT, TATO! PRZYTULASKI Lucho, masz gościa.
HAPPY BIRTHDAY, DAD! GOAL HUG Lucho, my dear, you have a visitor.
STO LAT STO LAT, CASEY SŁODKA SZESNASTKA Szesnaście lat.
STO - tutaj można naprawiać samochody czy tylko je poprawić.
STO - here you will repair cars or just to improve them.
STO oferuje wiele możliwości partnerstwa dla osób indywidualnych, przedsiębiorstw i instytucji.
STO offers multiple partnership opportunities to individuals, businesses and institutions.
Bardzo dobrym stanie, serwisowany tylko na papierze STO.
Very good condition, is served only for a branded one HUNDRED.