Maski dla gości kostium królowej Saby, teraz musimy zrobić tylko "agapeses" (?).
Masks for guests, your Queen of Sheba costume, and now we're about to prepare the food.
Wybierasz się na powitanie królowej Saby?
Are you going up to the house to welcome the Queen of Sheba?
Zawsze interesowałaś się królową Saby?
You've always been interested in the Queen of Sheba?
Nie możemy polegać na królowej Saby.
We cannot rely on the Queen of Sheba.
Tak się sztafiruje, że ktoś mógłby pomyśleć, że jest Królową Saby.
The way she primps and fusses... somebody'd think she was the Queen of Sheba.
Mogła nazywać siebie "Królową Saby".
She could've called herself the queen of sheba.
Jej częścią jest barwna opowieść o spotkaniu i miłości królowej Saby i króla Salomona.
One part of this truth is a colourful tale about the meeting of and love between the Queen of Sheba and King Solomon.
Czy ta liczba mnoga, której używa pani z taką stanowczością, miss Hudnutt, to kwestia czysto formalna, czy też, jak sądzę, kwestia z "Królowej Saby"?
This "we" we insist upon over-using, Miss Hudnut, this is editorial, or do we now think we're the Queen of Sheba?
Nawet gdybyś była królową Saby z różą w zębach lub aksamitnoskórą Annie z San Francisco, odpowiedź brzmiałaby: "nie". Przynajmniej jestem w dobrym towarzystwie.
Jessie, you could be the Queen of Sheba with a rose in your teeth, you could be velvet-skin Annie out of a Frisco hook shop, the answer would still be "no."
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.