Vertaling van "Springera" in Engels
Przez niego ojciec Springera siedzi w więzieniu.
Koncentracja zlikwidowałaby pozycję Springera, jako niezależnego konkurenta.
The concentration will remove Springer as an independent competitor.
Posłuchaj nie wiem nic na pewno, ale po ostatniej premierze filmu Springera, Ava zostawiła naszyjnik w pokoju hotelowym.
Look... I don't know anything for sure, but after the last Springersmovie premiere, Ava left a necklace in her hotel room.
A u Springera, myślałem, że umieram.
Wiem, że zamach na "Springera" był błędem.
Musiałem dzisiaj pozbyć się tego dzieciaka, Springera.
Wiem, że zamach na "Springera" był błędem.
I know, Springer was an error.
Słychać tu głos Springera, ale nie wiem z kim rozmawia.
This is Springer's voice on it, but I don't know who he's talking to.
Moja praca dla Springera polegała na zakładaniu podsłuchów.
Working for Springer, my job was to keep tabs on people.
Moja praca dla Springera polegała na zakładaniu podsłuchów.
Working for Springer. my job was to keep tabs on people.
Pozwól mi powiedzieć poruszyłam to u Springera że pozwoliłam ci zostać tylko ze względu na konia.
Let me just say... and I brought this up on Springer... I only let you in because of the horse.
Wiesz, dlaczego wybrałem ciebie zamiast Springera?
Do you know why I chose you over Springer?
Zeszłej nocy, róg 6-tej i Springera, federalni.
Last night, 6th and Springer, feds.