Sprinter w swej dopracowanej koncepcji ogólnej jest dostępny niemal na całym świecie.
The Sprinter with its mature vehicle concept is available practically worldwide.
Minibusy Sprinter stanowią od dawna punkt odniesienia w kwestii bezpieczeństwa.
Sprinter minibuses have always been the benchmark in terms of safety.
Czyż to nie jest Szkarłatny Sprinter?
Mercedes Sprinter - jedna z najbardziej popularnych zabawek wśród małych samochodów ciężarowych.
Mercedes Sprinter - one of the most popular toys among small trucks.
Sprinter z wywrotką trójstronną jest już gotowy do eksploatacji.
Now the Sprinter with three-way tipper is ready for service.
Sprinter nie cofa się przed żadnym wyzwaniem.
The Sprinter doesn't shy away from any challenge.
Mercedes Sprinter posiada dużą przestrzeń na bagaże, którą doceniają podróżni.
Mercedes Sprinter has plenty of space for luggage, which is appreciated by travelers.
W ten sposób staje się jasne, że nowe minibusy Sprinter również w przyszłości będą stanowić punkt odniesienia w swojej klasie.
There is no doubt that the new Sprinter minibuses will continue to be the benchmark of their class in the future.
W przypadku przewozów osób o ograniczonej sprawności ruchowej Sprinter wyróżnia się przestronnością i wysokim poziomem komfortu.
When it comes to carrying passengers with restricted mobility, the Sprinter scores with plenty of space and a high level of comfort.
Plecak Sprinter zaprojektowany został przede wszystkim z myślą o rowerzystach, ale z powodzeniem wykorzystywać go można również podczas innych aktywności na świeżym powietrzu.
Spokey Sprinter rucksack has been designed especially for cyclists, but it can be successfully used during other outdoor activities.
A może jeszcze Sprinter dla owieczek?
Or perhaps a Sprinter for the flock.
Z ekskluzywnym komfortem i równie ekskluzywną techniką na nowo definiuje autobus turystyczny pośród minibusów Sprinter.
As a stand-alone minibus with exclusive comfort and equally exclusive technology, it redefines the coach among the Sprinter minibuses.
Dzięki bogatemu wyposażeniu standardowemu zapewniającemu komfort i bezpieczeństwo, na przykład automatycznej skrzyni biegów czy różnym systemom wspomagania, Sprinter w najszerszym zakresie spełnia oczekiwania wszystkich pasażerów i firm przewozowych.
With its comprehensive safety and comfort features as standard, e.g. an automatic transmission or various driving assistants, the Sprinter meets the requirements of passengers and transport operators in full measure.