Download for Windows Premium
Publiciteit
Stillsa

Vertaling van "Stillsa" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Stills
Poza tym będą zbyt zajęci szukaniem Stillsa.
Besides, they'll be too busy looking for Stills.
Poza tym beda zbyt zajeci szukaniem Stillsa.
Besides, they'll be too busy looking for Stills.
Na przykład na dywanie i w bagażniku auta, którym jeździłeś w dniu zniknięcia Stillsa.
Like the carpet and the trunk of the vehicle that you signed out on the day that Stills disappeared.
Na przykład na dywanie i w bagażniku auta, którym jeździłeś w dniu zniknięcia Stillsa.
Like the carpet in the trunk of the vehicle... that you signed out on the day that Stills disappeared.
Johna Stillsa, dziękuję.
John Stills, thank you.
Możemy iść do Stillsa i pogadać o wycofaniu zarzutów, jeśli Lang odda, co nakradł.
We could go to Stills and talk to him about dropping the charges... if Lang returns the stolen property.
Możemy iść do Stillsa i pogadać o wycofaniu zarzutów, jeśli Lang odda, co nakradł.
We could go to Stills and talk to him about dropping the charges if Lang returns the stolen property.
Mam ten raport dyscyplinarny dotyczący det. Stillsa.
Carter, I got that disciplinary report you wanted on Detective Stills.
Chodzi o zniknięcie det. Stillsa.
It's regarding the disappearance of Detective Stills.
Mam ten raport dyscyplinarny dotyczący det. Stillsa.
You got it. Carter, I got that disciplinary report you wanted on Detective Stills.
Wiedz, że "to coś" było kiedyś własnością Stephena Stillsa.
I'll have you know that this thing... once belonged to Stephen Stills.
Wiedz, że "to coś" było kiedyś własnością Stephena Stillsa.
I'll have you know that this thing once belonged to Stephen Stills.
Nic, Lang prześladuje tylko Stillsa.
Peter: No, Lang only went after Stills.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Stillsa in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 38. Exact: 38. Verstreken tijd: 18 ms.