Strach przed porażką stał się potężnym hamulcem dla jego ambicji.
His fear of failure became a powerful restraint on his ambition.
Strach przed utratą finansowania zaciemniał ich osąd co do wyników badań.
Their fear of losing funding coloured their judgement on the research results.
Strach przed porażką może hamować wielu ludzi przed dążeniem do marzeń.
Fear of failure can hold back many people from pursuing their dreams.
Strach przed krytyką publiczną wpływał na jego osąd podczas przeglądu polityki.
Fear of public criticism coloured his judgement when he reviewed the policy.
Strach przed utratą stałych klientów powstrzymuje firmy przed koniecznymi podwyżkami cen.
Fear of losing regular customers holds back businesses from raising necessary prices.
Strach przed utratą pracy trzymał pracowników w szachu podczas negocjacji z zarządem.
Fear of losing jobs held workers to ransom in negotiations with management.
Strach przed porażką zmobilizował go do pilnej nauki przed egzaminem końcowym.
Fear of failure motivated him to study diligently for the final exam.
Strach przed porażką zaciemniał ich osąd i odrzucili dobrą propozycję.
Their fear of failure coloured their judgement and they rejected a good proposal.
Strach przed porażką często może być przeszkodą w osiąganiu swoich marzeń.
Fear of failure can often be a stumbling block to achieving your dreams.
Strach przed porażką może zdusić marzenia, zanim się jeszcze zaczną.
The fear of failure can suffocate dreams before they even begin.
Strach przed zmianą często staje na drodze koniecznym usprawnieniom organizacyjnym.
Fear of change often stands in the way of necessary organizational improvements.
Strach przed nieznanym jest stary jak świat, prześladuje każdą cywilizację.
Fear of the unknown is as old as time, haunting every civilization.
Strach przed buntem często prowadzi do zaostrzenia prawa i większych ograniczeń wolności.
Fear of rebellion often leads to harsher laws and greater restrictions on freedoms.