Ustawione w stronę morza, Szarif Ali, nie mogą się cofnąć.
They face the sea, Sherif AIi, and cannot be turned around.
Ustawione w stronę morza, Szarif Ali, nie mogą się cofnąć.
They face the sea, Sherif Ali, and cannot be turned round.
Właśnie mieliśmy słowo z Szarif,
I've just had a word with sharif.
Kompleks Kul Szarif został przewidziany do pełnienia najważniejszej roli w kazańskim krajobrazie.
The Kul Sharif complex was envisioned to be an important cornerstone of Kazan's architectural landscape.
Szarif Ali winny jest ci posłuszeństwo.
Sherif Ali owes you hisd allegiance, my lord.
Szarif Ali winny jest ci posłuszeństwo.
Sherif Ali owes you his allegiance, my lord.
Szarif Ali, jeśli ktoś chce być sługą są gorsi władcy.
Well, if it is in a man to be a servant, Sherif Ali, he could find worse masters than Feisal.
Szarif Ali mówi, że telefony są w rękach Howejtatów i do tego nie działają.
Sherif Ali said that the telephones are in the care of the they have ceased to work.
Panie. - Szarif Ali.
My lord. Sherif Ali.
Szarif Ali mówi, że telefony są w rękach Howejtatów... i do tego nie działają.
Sherif Ali said that the telephones are in the care of the Howeitat and that the telephones have ceased to work.
Szarif Ali mówi, że telefony są w rękach Howejtatów i do tego nie działają.
Sherif Ali said that the telephones are in the care of the Howeitat and that the telephones had ceased to work.
Rocznik derbowy reprezentować będą trzeci w Wielkiej Warszawskiej Suo, solidny Szarif i niezły, ale chyba nieco ustępujący rywalom chimeryczny Nerio.
The Derby age-group will be represented by Suo, third in the Great Warsaw Race, reliable Sharif and good, but perhaps a bit giving in to his rivals, chimeric Nerio.
Eurodeputowani S&D z powodzeniem domagali się odwiedzin więźniów sumienia, takich jak Abdulhadi Al-Kawaja, Nabil Radżab i Ibrahim Szarif, w osławionym krajowym więzieniu Jau, gdzie usłyszeli twierdzenia, że zatrzymanych jest 800 więźniów politycznych.
The S&D MEPs successfully pressed to visit prisoners of conscience Abdullah al Khawaja, Nabeel Rajab and Ibrahim Sharif, in the country's notorious Jau prison, where they heard claims that 800 political prisoners were detained.