Vertaling van "tmps" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The TMPs shall be developed taking into account the aims of the cooperative activities, the relative contributions of the participants, peculiarities of licensing by territory or for a specific field of use, requirements imposed by laws applicable and other factors deemed appropriate by the participants.
PZT są opracowywane z uwzględnieniem celów działań w ramach współpracy, odpowiednich udziałów uczestników, specyfiki udzielania licencji ze względu na terytorium lub na szczególne dziedziny zastosowania, nałożonych prawem wymagań oraz innych czynników uznanych za właściwe przez uczestników.
The TMPs shall be developed taking into account the aims of the joint research, the relative contributions of the participants, peculiarities of licensing by territory or for a specific field of use, requirements imposed by laws applicable and other factors deemed appropriate by the participants.
PZT są opracowywane z uwzględnieniem celów wspólnych badań, odpowiednich udziałów uczestników, specyfiki udzielania licencji ze względu na terytorium lub na szczególne dziedziny zastosowania, nałożonych prawem wymagań oraz innych czynników uznanych za właściwe przez uczestników.
The participants shall jointly develop technology management plans (TMPs) in respect of the ownership and use, including publication, of information and intellectual property, to be created in the course of cooperative activities.
Uczestnicy wspólnie opracowują plany zarządzania technologią (PZT) w zakresie własności oraz wykorzystywania - a także publikacji - informacji oraz własności intelektualnej powstałych w wyniku wspólnych badań.
The participants shall jointly develop technology management plans (TMPs) in respect of the ownership and use, including publication, of information and intellectual property, hereinafter referred to as results of intellectual activities (RIA), to be created in the course of joint research.
Uczestnicy opracowują wspólnie plany zarządzania technologią (PZT) w odniesieniu do własności i używania, włączając publikację, informacji i własności intelektualnej, zwanych dalej rezultatami działalności intelektualnej (RDI), tworzonymi w ramach wspólnych badań.
The participants shall jointly develop technology management plans (TMPs) in respect of the ownership and use, including publication, of information and intellectual property, hereinafter referred to as results of intellectual activities (RIA), to be created in the course of joint research.
Uczestnicy opracowują wspólnie plany zarządzania technologią (PZT) w odniesieniu do własności i używania, włączając publikację, informacje i własność intelektualną, zwane dalej rezultatami działalności intelektualnej (RDI), tworzonymi w ramach wspólnych badań.
The TMPs shall be approved by the Parties before the conclusion of any specific R & D cooperation contracts to which they refer.
PZT są zatwierdzane przez Strony przed zawarciem jakichkolwiek umów dotyczących współpracy w zakresie badań i rozwoju, do których się odnoszą.
The rights and obligations concerning the research generated by visiting researchers under this Agreement in respect of RIA shall also be addressed in the joint TMPs.
Prawa i obowiązki dotyczące badań prowadzonych przez zaproszonych badaczy na mocy niniejszej Umowy w odniesieniu do rezultatów działalności intelektualnej (RDI) są również uwzględniane w PZT.
The rights and obligations concerning the research generated by visiting researchers under this Agreement in respect of RIA shall also be addressed in the joint TMPs.
Prawa i obowiązki dotyczące badań prowadzonych przez zaproszonych badaczy na podstawie niniejszej Umowy w odniesieniu do RDI, są również uwzględniane w PZT.
The rights and obligations concerning the research generated by visiting researchers under this Agreement in respect of RIA shall also be addressed in the joint TMPs.
Prawa i obowiązki dotyczące badań prowadzonych przez zaproszonych badaczy na mocy niniejszej Umowy w odniesieniu do RDI, są również uwzględniane w PZT.
The indicative features of such TMPs are set out in Annex III.
Cechy charakterystyczne takich PZT są wymienione w załączniku III.
The indicative features of such TMPs are set out in Annex III
Cechy wyróżniające te PZT są określone w załączniku III
DVD, TV,360 Panoramic, Video recorder, TMPS etc.
DVD, TV, 360 Panoramiczny, rejestrator wideo, PZT etc.
The TMPs shall be developed taking into account the aims of the joint research, the relative contributions of the participants, the advantages and disadvantages of licensing by territory or for fields of use, requirements imposed by laws applicable and other factors deemed appropriate by the participants.
TMP opracowywane są z uwzględnieniem celów wspólnych badań, odpowiednich wkładów uczestników, korzyści i niedogodności wynikających z licencjonowania na zasadzie terytorialnej lub według dziedzin działalności, wymogów nałożonych przez mające zastosowanie przepisy prawa oraz innych czynników uznanych przez uczestników za właściwe.