A jak myślisz, dlaczego zabraliśmy Tanka do dżungli?
Do you think we come on a tank in the jungle?
Po prostu muszę wymyślić jaki jest powód nienawiści Tanka.
I just need to figure out the reason for Tank's hatred.
Twój przewodnik poprowadzi Cię przez Tai O, dom mieszkańców Tanka, kwitnącą społeczność rybaków, którzy mieszkają w domach na palach od pokoleń.
Your guide will take you through Tai O, home to the Tanka people, a thriving community of fisherfolk who've lived in stilt houses for generations.
Już nie poddawał pod wątpliwość swojego zdrowia psychicznego i zrozumiał, że Wakan Tanka go prowadził.
He no longer questioned his sanity, and understood that Wakan Tanka was guiding him,
Myślę, że to byli znajomi Tanka.
I... I think those were some of Tank's friends.
Dosłownie cały swój majątek, postawił na Tanka.
He literally bet the whole house on Tank.
Mówię, że nie powinniśmy robić z Tanka jakiegoś potwora.
I'm saying it's not about making Tank out to be some monster.
Ale chłopiec zostawił w sklepie swoją ulubioną zabawkę, Tanka.
But the boy forgot Tank - his favorite toy - back at the store.
Dobrze, zacznijmy od długo wyczekiwanej prezentacji ostatniego dzieła Tanka.
All right, let's begin with the long-awaited unveiling of Tank's latest creation.
Skupiłam się na przedstawieniu Tanka jako lidera.
I really wanted to focus on capturing Tank as a leader.
Ubrania i amunicję dostaniesz od Tanka.
You'll receive clothes and ammo from Tank.
Ok, zacznijmy od długo oczekiwanego odsłonięcia, najnowszego dzieła Tanka.
All right, let's begin with the long-awaited unveiling of Tank's latest creation.
Dzięki kuli do kręgli i plamami cheeto, odkryłaś prawdziwego Tanka?
Beyond the bowling ball and the cheeto stains, have you exposed the real Tank?