Vertaling van "Te... te" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Oglądałem wczoraj futbol w nocy, oni mają te... te odrzutowe grzejniki.
I was watching football last night, they have these... they have these... these jet heaters.
Cóż, będą noce. kiedy te... te rzeczy, będą próbowały cię przekonać do wpuszczenia ich do środka.
Well, there'll be nights where these... these things, they'll try to convince you to let them in.
Te... te kryształy one posiadają pewien rodzaj uzdrawiającej energii.
Te... te alarmy włączają się gdy coś jest nie tak.
These... these alarms only go off if things are bad.
Te... te rzeczy mają wartość, ponieważ łączą się z przeszłością i... odzwierciedlają nas.
These... these objects have value because they connect us with our past, and... reflect who we are.
Te... Te stare planety, nie tym już jesteśmy.
These... these old planets, that's not who we are anymore.
To co mnie najbardziej zadziwia to te... te dziewczyny pomyśleć że okazały się sprytniejsze... no cóż, ode mnie.
The thing that amuses me most is that these... these girls thought that they could outsmart... well, me.
A te... te ozdobią uszy pani Getty.
And these... these will grace the ears of Mrs. J. Paul Getty.
Te... te obozy, czy tam są tylko kobiety?
Kryształ. - Słodki, to jest to. Te... te kryształy one posiadają pewien rodzaj uzdrawiającej energii.
Sweet, that's it. These-these crystals they have some sort of healing energy. I've-I've seen it work.
Ale te... te pieniądze są dobrze wydane.
Traded wszystkie te... te życie dla kopalni.
Były tam te... te młode panie.