Examples with "Titman" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Relikt rodzinny został zachowany przez mieszkankę Londynu Nancy Titman.
The family relic has been preserved by the Londoner Nancy Titman.
Urodził się w Nowym Jorku jako drugie dziecko poetki i aktorki Susan Bruce (z domu Titman) i scenarzysty/reżysera Petera Hedgesa.
Hedges was born in Brooklyn Heights, New York, the second child of poet and actress Susan Bruce (née Titman) and screenwriter and director Peter Hedges.
Andere resultaten
Modele TITAN, BASE TITIAN i VULKAN mogą być również indywidualnie regulowane w obszarach niskich i średnich częstotliwości.
The models TITAN, BASE TITIAN and VULKAN are also individually adjustable in the low-frequency and mid-range areas too.
Wiem tylko tyle, że Hitman rozkazał mojemu plutonowi stanąć.
All I know is that Hitman ordered my platoon to stop.
Notoryczny hitman jest prawie uzbrojony, i uważane za niezwykle niebezpieczne.
The notorious hitman is almost certainly armed, and considered extremely dangerous.
Wiem tylko, że Hitman rozkazał mojemu plutonowi się zatrzymać.
Sir, all I know is that Hitman ordered my platoon to stop.
Wiem tylko, że Hitman rozkazał mojemu plutonowi się zatrzymać.
All I know is that Hitman ordered my platoon to stop.
Poprosiłem panią Tilman, żeby mi powiedziała prawdę o ojcu.
I asked Mrs Tilman to tell me the truth about my father.
Może kiedy wszedłem do mieszkania, Tilman był przytomny.
Maybe when I went into Tilman's apartment, he was conscious.
Anty-malware narzędzie, Hitman, lub innym uzasadnionym narzędziem, którym ufasz.
Anti-Malware Tool, hitman or other legitimate tool that you trust.
Hitman Dwa mówi, że Alpha wyszła z miasta pod ciężkim ostrzałem.
Hitman Two says Alpha cleared this town under heavy fire.
Doktor Tieman powiedział, że jutro mogę iść do domu.
Doctor Tieman said I can go home tomorrow.
Pojazdy Hitman Dwa, zachowajcie spory odstęp i pozostańcie czujni.