To ten typ kochającej matki, którą zawsze wiedziałem, że byłaś.
That's the kind of loving mother I always knew you were.
To ten rodzaj zaufania, który jest u nas rodzinny.
To ten policjant, o którym ci opowiadałam od rana.
This is the officer I was telling you about from earlier.
To ten czas, kiedy pytamy pacjentów o pomoc domową.
This is the time we start talking to patients about in-home support.
To ten czas w roku, kiedy jest dużo pracy.
To ten ból w twoim sercu, ciężar na nim.
To ten odcinek, w którym straciliśmy nasze łodzie - to cmentarz.
That's the section where those subs were lost - the graveyard.
To ten facet otworzył mój sejf, jakby był mikrofalówką.
That's the man who opened my safe like a microwave door.
Justin... To ten facet, który rzucił wczoraj wieczorem twoją siostrę.
Justin... That's the guy your sister dumped last night.
To ten człowiek na którego czekałem przez tydzień.
That's the man I've been waiting for a week.
To ten artykuł z Timesa, o którym ci mówiłam.
This is the times article I was telling you about.
To ten żołnierz co dał mi cynk o Hawku i jego gangu.
That's the soldier boy that tipped me on Hawk and his gang.
To ten Vedek, który licytował przeciwko nam podczas aukcji.
That's the Vedek who was bidding against us at the auction.