To powinno sprawić, że wspomnienia Turnera będą bardziej spójne.
It should make Turner's memories a more cohesive whole now.
Samochód odjechał dość szybko, mniej więcej w czasie śmierci Turnera.
The car was moving fast at roughly Turner's time of death.
Wiem, co spowodowało siniaki na ciele Turnera.
I know what caused the welts on Turner's body.
Powinieneś wiedzieć, że znam historię syna Turnera.
I just think you should know I have history with Turner's son.
Mózg Turnera zdefragmentował jego wspomnienia na trzy części.
Turner's brain unfragmented his memories along all three axes.
Mam wynik analizy krwi znalezionej na ciele Turnera.
I got the analysis back from the blood found on Turner's body.
On ma dowody Turnera przeciwko naszemu klientowi.
He has possession of Turner's evidence against our client.
Słyszałam, że matka pana Turnera nadal mieszka z nim.
Mr. Turner's mother-in-law lives with him.
W biurze Turnera było zdjęcie tej stacji.
There was a photo of that tram station in Turner's office.
Fowkes mówi, że chuligan Turnera narobił tam zniszczeń.
Fowkes thinks Turner's man did some damage there.
Wiadomość po lewej była na laptopie Turnera.
Message on the left was on Turner's laptop.
Panowie chcą przejrzeć spis rozmów pana Turnera.
Sir, these gentlemen wish to see Mr Turner's phone records.
Obawiam się, że dra Turnera wezwano z kliniki.
I'm afraid Dr Turner's just been called away from clinic.