A teraz ta sprawa z rodziną Tylera, której jeszcze nie rozumiemy.
There's things with Tyler's family that we don't understand.
Wyjąłem go z marynarki Tylera tej nocy, gdy go zamordowano.
I took it out of Tyler's jacket the night he was murdered.
Mama Tylera nic nie wspomniała o tym, że przyjedziesz.
Tyler's mom didn't... mention anything about you coming.
Projekt Tylera skupiał się na tym, jak substancje naturalne polimeryzują w środowisku.
Tyler's project focused on how natural substances polymerize in the environment.
Ta sama maska została znaleziona przy wraku samochodu Tylera.
And that mask was found in the wreckage of Tyler's car.
Rodzina i przyjaciele Tylera wyparli się go dawno temu.
Tyler's friends and family - all disowned him years ago.
Matka Tylera zmarła, gdy był malutki.
Tyler's mother died when he was just a boy.
Stefan pyta, czy idę na imprezę do Tylera.
Stefan texted and asked if I was going to Tyler's party.
Ale zadowolę się ubraniem Tylera z tamtej nocy.
But be happy for Tyler's clothes from that night.
Kiedy wspomniałem o sytuacji Tylera, zgłosili się.
When I mentioned Tyler's plight, they stepped forward.
Zostały ujawnione nowe informacje na temat planów Tylera.
New information has come to light about Tyler's plans.
Z pewnością lekarz Tylera chętnie by o tym zaświadczył.
Something I'm sure Tyler's psychiatrist would be happy to testify to.
Tata Tylera wiedział o wszyskim, jeszcze przed wybuchem.
Tyler's dad knew about the Drexler bombing in advance.