UNICEF zapewnia opiekę medyczną przyszłym mamom i ich nowo narodzonym dzieciom.
UNICEF provides health care for future mothers and their new born children.
UNICEF nie promuje żadnej firmy, marki, produktu ani usługi.
UNICEF does not promote any company, brand, product nor service.
UNICEF działa w sytuacjach kryzysowych, aby chronić prawa dzieci.
UNICEF responds in emergencies to protect the rights of children.
UNICEF wspiera także najuboższe rodziny, których nie stać na zapewnienie dzieciom edukacji.
UNICEF supports the poorest families who cannot afford education for their children.
UNICEF jest neutralny, a jego działalność jest wolna od wszelkich form dyskryminacji.
UNICEF is non-partisan and its cooperation is free of discrimination.
UNICEF to organizacja humanitarna i rozwojowa działająca na rzecz dzieci.
UNICEF is a humanitarian organisation, operating for children.
Nie czułabym się dobrze, biorąc pieniądze od UNICEF.
Actually, I'm not totally comfortable taking money from UNICEF.
Petrov nie przeznaczyłby tych pieniędzy na UNICEF.
Petrov wasn't about to donate that money to UNICEF.
Indeksy te mają, jako jedyne, specjalny status uznawany przez UNICEF.
These indices are the sole indices that enjoy special status recognized by UNICEF.
UNICEF szacuje, że połowa z nich to dzieci.
UNICEF estimates that half of them are children.
Kampania UNICEF w celu walki z polio, ale przede wszystkim z przesądami.
The campaingn of UNICEF to fight against polio, but especially against superstition.
UNICEF zapewnia tę pomoc na wielką skalę.
UNICEF is delivering emergency aid on massive scale.
I po drugie, mam zamiar dołączyć do UNICEF jako następny dyrektor wykonawczy.
And second, I am going to be joining UNICEF as its next executive director.