Myślę, Virginio, że możemy zakończyć dyskusję w tej sprawie.
All right, Virginia, that ends the discussion on this issue.
To nie ja wplątałem nas w tą sytuację, Virginio.
I didn't get us into this situation, Virginia.
To nie ja wplątałem nas w tą sytuację, Virginio.
I'm not the one who got us into this situation, Virginia.
Wiesz co, nie przyjechałem tu na pogaduszki, Virginio.
You know what, I'm not here for chitty-chat, Virginia.
A w tym przypadku jestem z tobą, Virginio, cały czas.
And on this one, I am with you, Virginia, lockstep.
Virginio, nikt nie daje z siebie tyle, co ty.
No one gives of themselves like you, Virginia.
Virginio, liczę godziny do kolejnego spotkania.
Virginia, counting the hours until I see you again.
Jesteś prekursorką w tak wielu sprawach, Virginio.
You are leading the way in so much, Virginia.
Było wiele wątpliwości odnośnie twej śmierci, Virginio.
There were lots of doubts surrounding your parting, Virginia.
Virginio, byłaś najlepszym, co mi się przytrafiło.
Virginia, you're the best thing that ever happened to me.
Virginio, jeśli nas słuchasz, potrzebujemy pomocy.
Virginia if you're listening, we need your help.
Virginio, bez ciebie nie dam rady.
Virginia, I can't do this without you.
Nie, Virginio, ty jesteś zachwycająca, ja jestem zachwycony.
No, Virginia, you're delightful, I am deligh-ted.