Tak, mamy absolwenci z krajów WNP, którzy otrzymali pracę.
Yes, we have graduates from CIS countries, who got the job.
Były przypadki, kiedy okruchy z WNP wzięto za granicą.
There were cases when crumbs from the CIS were taken away abroad.
Naszymi dostawcami są najlepsze fabryki i koncerny z krajów byłych WNP.
Przewidywane rynki zbytu to kraje Unii Europejskiej, rynek lokalny oraz kraje WNP.
Znajdujemy producenta z naszej sieci z odpowiednimi kwalifikacjami we wszystkich terytoriach WNP.
We find manufacturers from our network that qualify in all CIS territories.
Stać się głównym dostawcą opakowań polimerowych w krajach WNP.
Become the main supplier of polymer packaging in the CIS countries.
Praktycznie więc wszyscy mieszkańcy warunków WNP są uproszczeni.
So practically for all residents of the CIS conditions are simplified.
Głównie do restauracji przyjeżdżają ludzie z krajów WNP.
Mostly the restaurant is visited by people from CIS countries.
Firma dostarcza produkty do wielu krajów WNP.
The company delivers products to many countries of the CIS.
Dostawa ładunków płynnych i sypkich wewnątrz państw WNP.
Delivery of liquid and bulk cargo within the CIS.
Wyróżniającym nas produktem jest spedycja drobnicy do krajów WNP.
Our distinguishing product is forwarding cargo to CIS countries.
Samoch? d bez przebiegu w ramach WNP.
The machine without mileage in the CIS.
Dziś jest to największy bank w WNP.
Today it is the largest bank in the CIS.