Pieniądze wypłynęły i zostały wysłane na osobne firmowe konto które udało mi się powiązać z Weberem.
Money was being skimmed and sent to a separate corporate account that I managed to link back to Weber.
Sczytywano kody z kart, a pieniądze transferowano na osobne konto firmowe, które zdołałem powiązać z Weberem.
Money was being skimmed and sent to a separate corporate account that I managed to link back to Weber.
Mieliśmy umowę z Weberem przez 16 lat.
We were under contract with Weber, 16 years.
Poszedł na układ z Weberem.
Made a deal with Weber.
Czy widział pan kogoś innego, kto miał fizyczny kontakt z dr. Weberem?
Well, did you see anyone else have any physical contact with Dr. Weber?
W zestawieniu z finezją stylu tego utworu, wszystkie polonezy i tańce współczesnych kompozytorów łącznie z Weberem, mogą się wydać muzyką zbyt prostą i konwencjonalną.
Juxtaposed with the finesse of Chopin's style, all the polonaises and dances of his contemporaries, including Weber, may appear as too simple and conventional.
A jak to działało z panem i z dr. Weberem?
And how did it work with you and Dr. Weber?
Jak długo była pani z dr. Weberem?
Now, you were with Dr. Weber for how long?
Zgadzam się z panem posłem Weberem z grupy PPE, że unijna polityka wizowa przedstawia ogromną wartość i należy przestrzegać norm technicznych, a także warunków ułatwień wizowych oraz zniesienia obowiązku wizowego.
Mr President, I agree with Mr Weber of the EPP that EU visa policy is extremely valuable and that technical standards and conditions of visa facilitation and visa waiver must be met.
Pojechał z innym chłopcem, Sethem Weberem, jakieś pół roku temu.
He went with another boy from the church, Seth Weber, about six months ago.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.