Wiola nienawidzi mnie i ciebie, i superbohaterów.
Violet hates me, and you, and superheroes.
Dopóki nie wrócę, Wiola dowodzi.
So you're in charge until I get back, Violet.
Mistrz będzie grał! Wiola dla pana Marais!
A viola for Monsieur Marais! Give him yours.
Na początek zdjęcia mega pozytywnej rodzinki - czyli Ania, Wiola i Grzesiek atakują 🙂
At the beginning, photos of mega positive family - Anne, Viola and Grzesiek are attacking 🙂
Wiola, puść brata!
Violet, let go of your brother.
Jeśli Wiola ma mój amulet, to może próbuje przywołać moce Magiki.
If Violet has my amulet, she may be trying to channel Magica's powers.
Matka Wiola i brat Władysław pozostali w dalszym ciągu w Kaliszu, gdzie sprawowali władzę pod opieką księcia wrocławskiego.
Mieszko II's mother Viola and brother Władysław are expected to remain in Kalisz, which held power under the guidance of the Duke of Wrocław.
Wiola wyszła za mąż za Kazimierza I, księcia opolskiego między 1212 a 1220 r.
Viola was married to Casimir I, Duke of Opole-Racibórz sometime between the years 1212 and 1216.
Jestem Wiola Parr! - Jestem Tony.
Are you the girl - with the water? - I'm Violet Parr.
Jestem Wiola Parr! - Jestem Tony.
I'm Violet Parr.
Wiola -Wielkopolska Dziękuję serdecznie za gościnę.
Viola -Wielkopolska Thank you very much for your hospitality.
Wiola Parr! - Maksymilian Parr!
Violet Parr. Dashiell Robert Parr.
Iron Man, Susan Storm, Apokalipsa, Banshee, Zielona Latarnia i Wiola Parr.
Iron Man, Susan Storm, Apocalypse, Banshee, Green Lantern, and Violet Parr.