Examples with "ale... Uwielbiam" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Rządzę się i chcę kontrolować, a ty jesteś jaki jesteś, ale... Uwielbiam naszą rodzinę i chcę być z tobą.
And... and I'm bossy and controlling and you're well, you're you, but... I love our family, and I want to be with you.
Wiem, że jej nie znosisz i robisz to tylko dla mnie, ale... Uwielbiam, gdy robisz coś dla mnie.
I know. I know you say you hate it, and that you only do it for me, but... I do love it when you only do things for me.
Jesteś mile widzianym gościem, wiem, że Dorrit nie była zbyt miła, ale... Uwielbiam jak Dorrit jest tak chamska.
You are a welcome guest, and I know Dorrit hasn't been the nicest, but... (Chuckles) I love that Dorrit's being so rude.
Brałem pod uwagę Yale, ale... Uwielbiam Boston wiosną.
Well you know, I would settle for Yale, but... I love Boston in the spring.
Nie wiem, czy to będzie nieco głębsze, ale... Uwielbiam oglądać "Vanderpump Rules" z tobą.
I don't know how deep this is, but... I love watching "Vanderpump Rules" with you.
Brałem pod uwagę Yale, ale... Uwielbiam Boston wiosną.
I would settle forYale, but... I love Boston in the spring.
Brałem pod uwagę Yale, ale... Uwielbiam Boston wiosną. Wioślarstwo. Zbieranie liści na rynku. Norman, to ty?
I would settle for Yale, but... I love Boston in the spring, rowing on the Charles, gathering the leaves in the quad, the color wars. Norman, is that you?
Prawie zbyt konceptualne, by to dalej śledzić, ale... uwielbiam to.
It's almost too conceptual to follow, but... I love it.
Myślałem, że zapomniałem, jak to się robi, ale... uwielbiam te materiały.
I thought I might have forgotten, but... I love these materials.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.