Mogę sobie tylko wyobrazić, jak bardzo cię to dotknęło, Amando.
I can only imagine how deeply it affects you, Amanda.
Amando, mówiłem ci, żebyś poszła do pielęgniarki i się położyła.
Amanda, I told you to go to the infirmary and lie down.
Amando, przepraszam za to, co muszę ci zrobić.
Amanda, I'm sorry for, what I must do to you.
Sprawdź czy jest tu coś co ci się podoba, Amando.
See if there's anything you like, Amanda.
Chodzą plotki, Amando, że część z nich ma zdolności.
There's rumors, Amanda of them have abilities.
Amando, nie będzie mnie kilka dni.
Amanda, I won't be in for a few days.
Niczego nie chciałbym bardziej niż się wyluzować Amando.
There is nothing I would like to do more than chillax, Amanda.
Amando, z przyjemnością zerwałbym z ciebie ubranie.
Amanda, I would love to rip your clothes off.
Właściwie nie pokazaliśmy jej twoich prac, Amando.
Amanda, we didn't actually show her your work.
Tak się składa, że nie masz całego info, Amando.
Turns out you're missing information, Amanda.
Na zewnątrz czyha bardzo niebezpieczny świat, Amando.
It's a really dangerous world out there, Amanda.
Wszystko w porządku Amando, nie potrzebujemy ciebie.
We are well, Amanda, we didn't need you.
Z ciążą ci do twarzy, Amando.
This blush of new life so becomes you, Amanda.