To lokalne przebarwienie sugeruje, że została przebita arteria powierzchniowa.
This localized staining suggests that his superficial temporal artery was punctured.
Jest to znacząca arteria transportowa, i miejsce częstych korków.
It is a significant transport artery, and site of frequent traffic congestion.
Przed wybudowaniem londyńskiego metra i mostów na Tamizie, na przestrzeni wieków rzeka służyła jako główna arteria w Londynie.
Before the construction of London's bridges and the Underground, the River Thames had served as a major thoroughfare for centuries.
Spójrz tam, gdzie arteria promieniowa została przecięta.
Note where the radial artery was severed.
To ważna wojskowa arteria, i wróg przygotował się do jej zniszczenia.
It's a vital military artery, and the enemy has prepared it for demolition.
To ważna wojskowa arteria i wróg przygotował się do jej zniszczenia.
It's a vital military artery, and the enemy has prepared it for demolition.
Zbadamy, czy arteria jest zablokowana.
We need to make sure that your artery is not blocked.
Żadna kość, ani w przybliżeniu udowa arteria.
No bone, nowhere near the femoral artery.
Myślę, że arteria jest cała.
I think that is the whole artery.
Po drugiej stronie ulicy ma swój początek główna arteria miasta.
On the other side of the street, the main artery of the city has its beginning.
To, co tu mamy, to pewnie nic innego jak zapchana lub niesprawna arteria.
What we're looking at is probably nothing more than a clogged or defective artery.
Zarażona chorobą arteria wygląda jak gdyby ktoś wziął szczotkę i tarł nią wiele razy jej ścianę.
A diseased artery looks as if someone took a brush and scrubbed repeatedly against its wall.
Przecięta główna arteria i tak mało krwi?
cut the main artery and only so much blood?