Vertaling van "bazylejski" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Należy tu sobie jasno powiedzieć, że skoro proces legislacyjny jeszcze się nie rozpoczął, to proces bazylejski zawęża i ogranicza naszą swobodę manewru w podejmowaniu decyzji politycznych.
We need to say one thing clearly at this point, and that is that, while the legislative process has not started yet, the Basel process does prejudice and limit our freedom to manoeuvre in political decision making.
Zmienia ona kolejność wykazów odpadów w taki sposób, że wykaz odpadów niebezpiecznych UE zyskuje wyższy priorytet niż bazylejski wykaz odpadów innych niż niebezpieczne.
This amendment changes the order of the waste lists in such a way that the EU list of hazardous waste has a higher priority than the Basel list of non-hazardous waste.
Manifest bazylejski powołuje się wprost na przykład Komuny Paryskiej, tj. na przekształcenie wojny rządów w wojnę domową.
The Basle Manifesto refers directly to the example set by the Paris Commune, i.e., to the conversion of a war between governments into civil war.
Po trzecie, różnice w jakości cichych udziałów w porównaniu z kapitałem zakładowym potwierdził także Komitet Bazylejski ds. Nadzoru Bankowego w definicji kapitału podstawowego na potrzeby nadzoru bankowego.
Third, the BdB submits that the difference in quality between silent partnership contributions and share capital is confirmed by the definition of core capital for supervisory purposes adopted by the Basle Committee for Banking Supervision.
Imponujący ratusz bazylejski znajduje się na Marktplatz i co tydzień odbywa się tu targ, gdzie można kupić wiele przysmaków i specjałów szwajcarskich, ale także z całego świata.
Basel's imposing town hall is located on the market square and every weekday the market takes place here, where you can buy many delicacies and specialities from the region, Switzerland and the whole world.
W dniu 12 września 2010 r. komitet bazylejski zapowiedział, że w ramach poprawy stabilności systemu finansowego ustali nowe kryteria.
On 12 September 2010, the Basel Committee announced new criteria for strengthening the stability of the financial system.
Sprawozdawca z ubolewaniem zauważa, że niedawna decyzja szwajcarskiego Trybunału Federalnego o uchyleniu tego przepisu została zakwestionowana przez kanton bazylejski, który wniósł odwołanie od tej decyzji.
The Rapporteur notes with great regret that the recent decision of the Swiss Federal Tribunal rejecting this measure has been questioned by the canton of Basel, which placed an appeal against it.
W 1644 Mengoli jako pierwszy sformułował tzw. problem bazylejski, rozwiązany w 1735 przez Leonarda Eulera.
In 1650 it was Mengoli who first posed the famous Basel problem, solved in 1735 by Leonhard Euler.
Komitet Bazylejski przeprowadza ocenę oddziaływania w celu określenia wymogów dotyczących dolnej granicy dla transakcji skorelowanych.
Basel is conducting an impact assessment to determine the need for a floor requirement for correlation trading.
Komitet Bazylejski to grupa mniej lub bardziej inteligentnych szefów banków centralnych oraz nadzorców, lecz bez wątpienia nie jest to nieomylna rada mędrców i na pewno nie stanowi ona prawa.
The Basel Committee is a group of more or less intelligent central bankers and overseers, but it is certainly no infallible council of wise men and it is definitely not the law.
Komitet Bazylejski przewiduje wprowadzenie zbioru środków mających na celu zachęcanie banków do tworzenia buforów kapitałowych w czasach dobrej koniunktury, aby wykorzystywać je w czasach kryzysu.
The Basel Committee foresees introduction of a set of measures to encourage banks to build capital buffers in good times in order to disburse them in bad times.
Komitet Bazylejski wyeliminował wymóg granulacji w odniesieniu do kredytów udzielanych małym przedsiębiorstwom, pozwalając większej liczbie banków na stosowanie warunków preferencyjnych
the Basel Committee has eliminated the granularity requirements for loans to small business allowing more banks to enjoy the preferential treatment; and
Trzeci środek, który obecnie jest opracowywany przez Komitet Bazylejski w kontekście przeglądu rozporządzenia w sprawie ryzyka płynności, dotyczy wdrożenia surowszych polityk w zakresie nadzoru ostrożnościowego odnoszących się do zarządzania ryzykiem płynności.
The third measure, which is currently prepared by the Basel Committee in the context of revising the regulation on liquidity risk, relates to imposing tighter supervisory and prudential policies concerning the management of liquidity risk.