Download for Windows Premium
Publiciteit
biada
Geflecteerde vorm van biadać
woe to woe betide woe is
alas
alack a day
Woe unto Woe upon
Misfortune to
God help
I biada tym, którzy nie zdaje sobie sprawy z tego.
And woe to those who do not realize this.
I biada każdemu, kto stanie na naszej drodze.
And woe to any who stand in our way.
I biada każdemu, kto zostanie przyłapany na pomaganiu mu.
And woe betide anyone caught helping him.
I biada jego złej duszy! .
woe betide his evil spirit!
Ale biada wam, którzy się teraz śmiejecie.
Woe to you who now laugh.
Nie da się ich uniknąć, lecz biada człowiekowi, który je wywołuje.
Temptations are inevitable, but woe to the man who causes someone to sin.
Jak mawiali starożytni, biada zwyciężonym.
As the ancients said, woe to the vanquished.
Dlatego mówię: biada tym, którzy spekulują na chlebie!
Here I would say: Woe to those who speculate on bread!
Zostaną wprowadzone ustawy, które zalegalizują grzech śmiertelny, i biada tym z was, którzy się sprzeciwią.
Laws will be introduced which will legalise mortal sin and woe to those of you who object.
Po trzykroć biada tym, którzy są przeciwko wam!
Three times woe to those who oppose you!
Ale biada wam, którzy jesteście teraz syci!
Woe to you who are now content.
Kiedy to się to stanie, zapanuje komunizm i biada każdemu, kto w ich obecności będzie praktykował swoją religię.
When this happens communism will rule and woe to anyone seen to practice their religion in their presence.
Marsz śmierci - co za straszliwy widok, biada oczom, które go oglądały.
The death march - what a terrible sight - Woe to the eyes that saw!
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die biada bevatten

Synoniemen voor biada in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 329. Exact: 329. Verstreken tijd: 40 ms.