Vertaling van "brodatym" in Engels
Powiedz mi, co się stało z niespokojnym, brodatym kolegą.
Tell me what happened to the unsettled, bearded fellow.
Zakładam, że mówię z dobrze ubranym, brodatym dżentelmenem z uliczki.
Clever boy. I assume this is the well-dressed bearded gentleman from the alley.
Idę do dżungli pogadać z naszym brodatym kolegą.
Cześć. Cześć. Idę do dżungli pogadać z naszym brodatym kolegą.
Zazwyczaj, pierwszy raz dziecko wierzy w coś innego niż matka czy ojciec kiedy zaufa brodatym, wypchanym nieznajomym.
Usually, the first time a child believes in something... other than his own mother and when he puts his trust in bearded, overstuffed strangers.
Ale jeśli wrócisz do domu i mnie nie poznasz, będę tym wątłym, brodatym staruszkiem, który bełkocze w piwnicy.
But when you come home and you don't recognize me, I'll be the frail old man that's bearded and mumbling to himself in the basement.
Więc jeśli brodaty facet z super fajnym mieczem zabija wszystkie zamrożone zombie, wciąż musi walczyć z drugim brodatym facetem z fajnym mieczem, prawda?
So, if the bearded guy with the cool sword kills all the ice zombies, he still has to fight the other bearded guy with the cool sword, right?
Muszę złożyć hołd brodatym smokom.
Have to give some kisses to my bearded dragons.
A ja twoją damę brodatym dziadkiem... o tak!
Take this bearded uncle!
Szukam rodziny z najlepiej brodatym... wybuchowym tata, ktory ma serce ze zlota.
I'm lookin' for a family with maybe a bearded, irascible dad with a heart of gold.
Dziękuję. Przykro mi z powodu tego, co stało się z naszym brodatym przyjacielem.
Thank you. I was sorry to hear what happened to our bearded friend.
Wieczorem pogadamy o Twoim brodatym irysie?
We'll talk about your bearded iris tonight.
Doładowałam telefon i wyszłam z kawiarni, myśląc o brodatym mężczyźnie.
I recharged my mobile phone and left the Caffeteria, thinking about the bearded guy.