O ich przepychu rozniosła się fama, tak że nawet wielka caryca przybyła je podziwiać.
Reports on today's splendor spread far and wide and even the great tsarina has come to marvel at our wonders.
W 1755 roku, caryca Elżbieta przeniosła ją do Pałacu Katarzyny w Puszkin, nazywanej też Wioską Cara.
In 1755 Tsarina Elizabeth moved her to the Catherine Palace in Pushkin, called Tsarskoye Selo or a village Cara.
Jesienne sadzenie truskawek ogrodowych "Caryca" nie jest mile widziane w żadnym regionie.
Autumn planting of garden strawberries "Tsaritsa" is not welcome in any region.
Truskawki ogrodowe "Caryca" potrzebują ciężkich i gliniastych gleb, aby zapewnić odwodnienie i zrobić piasek kopiący.
Garden strawberries "Tsaritsa" need on heavy and clay soils to ensure drainage and make digging sand.
Piękno przyrody i okolicy podziwiali także goszczący w pałacu królewskim w Mysłakowicach władcy ówczesnej Europy; caryca Elżbieta, książę Fryderyk Niderlandzki z małżonką Luizą, książę Karol von Mecklenburg oraz książę Jan, brat cesarza austriackiego.
The beauty of nature and region was admired also by entertaining Mysłakowice King's Palace rulers of contemporary Europe; Elisabeth czarina, Netherlandic Prince Frederic with his wife Louisa, the Prince Karol von Mecklenburg and Prince Jan, brother of Austrian emperor.
Jako caryca powinnaś popierać decyzje męża, - nie je podważać.
As Czarina, you should be behind the emperor's decisions, - not challenging them...
Jako caryca... chronię moje dzieci.
As Czarina, I will protect my children.
W tym samym czasie caryca Katarzyna II przeprowadziła szeroko zakrojoną akcję werbunkową.
At the same time, Czarina Catherine II introduced a widespread recruiting campaign.
Jednak caryca Aleksandra musiała mieć swoje jajka.
Yet Czarina Alexandra had to have her eggs.
Po prostu ja już straciłam zmysły... Caryca przeczytała gazetę...
Only I've lost my senses... Tsarina read the newspaper...
Gdy tylko łóżka i sadzonki będą gotowe, nadszedł czas, aby rozpocząć sadzenie truskawek odmiany "Caryca".
As soon as the beds and seedlings are ready, it's time to start planting strawberries of the "Tsaritsa" variety.
Która z tych cech jest odmianą truskawkową Caryca?
Which of these characteristics is the Tsaritsa strawberry variety?
Pielęgnacja truskawek ogrodowych odmiany Caryca po posadzeniu obejmuje standardowe wymagania agrotechniki - podlewanie, karmienie, ochrona przed szkodnikami i chorobami, pielenie grzbietów, usuwanie nadmiaru wąsów i mulczowanie.
Care for garden strawberries of the Tsaritsa variety after planting includes the standard requirements of agrotechnology - watering, feeding, protection from pests and diseases, weeding the ridges, removing excess whiskers, mulching.