Duk-chun jest ekspertem w mówieniu zbędnych rzeczy.
Duk-chun is an expert at saying redundant things.
Byeong-chun nic mi o tym nie mówił.
Duk-chun jest mistrzem/w mówieniu zbytecznych rzeczy.
Duk-chun is an expert at saying redundant things.
Nam-chun poświęcił się, by nas ratować.
Nam-chun poświęcił się, by nas ratować.
Kyung-chun umrze, jeśli dalej tak będzie.
Byeong-chun, doceniam że się nami zająłeś... ale to sprawa pomiędzy mną a moim ojcem.
Byeong-chun, I appreciate that you care about us a lot, but this is between my father and i.
Byeong-chun, doceniam że się nami zająłeś ale to sprawa pomiędzy mną a moim ojcem.
Byeong-chun, I appreciate that you care about us a lot, but this is between my father and i.
Moja odpowiedź to chun, czyli "wiosna".
My answer is chun, meaning "spring."
Myung-chun, proszę, trzymaj się od tego z daleka.
Kyung-chun, dlaczego nie siedzisz w domu?
Until I come back. Kyung-chun, why aren't you inside?
Choon-chun nie jest daleko.