Ogarnia nas niepokój powodowany tym, że coś poza nami, wydawałoby się z innego eonu czasu, mówi do nas, i to z wnętrza nas samych.
We are overcome with the anxiety caused by that something beyond us, coming seemingly from another aeon of time, speaking to us, and from within us to boot.
Środki dla wyprawy - czterdzieści tysięcy chińskich dolarów - obiecał mi mój opiekun, bóstwo Wei Tuo, którego w Tybecie utożsamia się z Wadżrapanim; ma on być ostatnim z tysiąca buddów tego pomyślnego eonu.
For funds my guardian deity Wei Tuo, in Tibet identified with Vajrapani, who will be the last of a thousand Buddhas to appear in this auspicious aeon, promised me four myriad Chinese dollars.
I na nieszczęście dla nas, jest to moc, która będzie wzrastać z wieku na wiek, z eonu na eon.
And unfortunately for us, it is a power which will grow stronger century after century, eon after eon.
Owe krótkie opracowanie opiera się na Prawie Nowego Eonu, takim jakie zostało ono ogłoszone w Liber AL vel Legis, Księdze Prawa, będącej przekazem podyktowanym Edwardowi Aleksandrowi Crowleyowi, 8, 9 i 10 kwietnia, 1904 e.v.
This little composition is based on the Law of the New Aeon as announced in Liber AL vel Legis, The Book of The Law, being that pronouncement dictated to one Edward Alexander Crowley on April 8, 9&10th 1904 e.v.
Oto śmierć starego eonu i narodziny nowego.
Behold the death of the old eon... and the birth of the new.
Z oficjalnej strony A-EONu informacje zostały usunięte, ale internet pamięta.
Information about ALICE has been removed from A-EON website, but internet remembers.
I na nieszczęście dla nas, jest to moc, która będzie wzrastać z wieku na wiek, z eonu na eon. Eony.
Unfortunately for us, this power will grow stronger, century after century, a eon after a eon.
Życie, złożone na tyle, aby frakcjonować węgiel 3,8 miliarda lat temu, musiałoby pochodzić z jeszcze wcześniejszego okresu, a mianowicie z eonu Hadean (3,8 do 4,5 miliarda lat temu).
Life complex enough to fractionate carbon 3.8 billion years ago would have had to have its origin even earlier than that, during the Hadean eon (3.8 to 4.5 billion years ago).
I na nieszczęście dla nas, jest to moc, która będzie wzrastać z wieku na wiek, z eonu na eon. Eony. Czy wiesz jak daleko zajdziemy? Może w przyszłości, której nie jesteś w stanie ogarnąć myślą, dalej niż my.
Unfortunately for us, this power will grow stronger, century after century, aeon after aeon. Aeons... Have you any idea how far we'll advance?
Jest jedną z trzech er geologicznych eonu fanerozoicznego, następującą po erze paleozoicznej ("życie pradawne") oraz przed erą kenozoiczną ("nowe życie").
It is one of three geologic eras of the Phanerozoic Eon, preceded by the Paleozoic ("ancient life") and succeeded by the Cenozoic ("new life").
Akceptacja autorytetu Wielkiej Bestii i Szkarłatnej Kobiety jako oficerów nowego eonu.
The acknowledgement of the authority of the offices of The Great Beast and the Scarlet Woman[citation needed]
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Engels-uitdrukkingen met vertalingen die eonu bevatten