Wytyczne w sprawie stosowania zasad konkurencji ewg w sektorze telekomunikacyjnym (91/C 233/02)
GUIDELINES ON THE APPLICATION OF EEC COMPETITION RULES IN THE TELECOMMUNICATIONS SECTOR (91/C 233/02)
Znak częściowej legalizacji EWG składa się tylko z pierwszej pieczęci.
The mark of EEC partial verification shall consist solely of the first stamp.
Na manometrze powinno być zapewnione miejsce na nałożenie cechy legalizacji pierwotnej EWG.
A suitable place must be provided for affixing the EEC initial verification marks.
Weryfikacja EWG może zostać przeprowadzona w jednym lub wielu etapach.
EEC verification may be carried out in one or more stages.
Gazomierze przedstawione do legalizacji pierwotnej EWG powinny być sprawne.
Meters submitted for the EEC initial verification shall be in working order.
Legalizacja pierwotna EWG obejmuje badania szczelności i dokładności.
EEC initial verification comprises pressure tightness and accuracy tests.
To samo dotyczy dodatkowego zatwierdzenia wzoru EWG.
The same applies to EEC additional pattern approvals.
Sprawozdanie z testów dodatkowych jest załączane do świadectwa homologacji EWG.
The report on the additional tests shall be appended to the EEC type-approval certificate.
Cecha legalizacji EWG jest wybijana stemplem na plombie ołowianej zamykającej jamę adiustacyjną.
The final EEC verification mark is stamped on the lead seal of the adjustment cavity.
Legalizacja pierwotna EWG instalacji pomiarowej odbywa się w jednej lub dwóch fazach.
EEC initial verification of measuring systems may be carried out in one or two stages.
Na płaszczyźnie odniesienia musi być nałożona cecha EWG.
The EEC sealing mark shall be affixed on the reference datum.
Sprzeciwiał się również projektom wstąpienia do EWG.
He also supported the campaign to join the EEC.
Skuter standardowy EWG jest już dostępny.
EEC standard scooter is also available now.