Right. So, if she hits the board, I want it to sound like we just won the FA Cup.
Jeśli trafi w tarczę, chcę owacji, jakbyśmy wygrali Puchar Anglii.
You should've heard him when they knocked us out the FA Cup.
The FA Cup final to me, and probably to you lot as well, growing up as a kid it's...
Dla mnie, chyba jak dla każdego finał Pucharu Anglii to coś, na co czekam od dziecka...
Did grimsby win the fa cup?
Może Grimsby zdobyło puchar Anglii?
So he started me in the FA Cup game, said I was one of the better players on the pitch, and then I didn't start again.
Zagrałem w meczu Pucharu Anglii, ponoć byłem jednym z lepszych graczy, a potem już tylko ławka.
What's your take on the 1988 FA Cup Final?
Co sądzisz o finale Pucharu Anglii w 1988 r.?
It's like the FA Cup and the Olympic gold all rolled into one!
To jak Puchar Anglii i złoto olimpijskie w jednym.
Tottenham Hotspur move into the fourth round of the FA Cup.
Tottenham awansuje do czwartej rundy Pucharu Anglii.
First and foremost, winning the FA Cup in 1990 allowed United to make their return to European competition after an absence of five years.
Pierwszy i najważniejszy, czyli wygranie Pucharu Anglii w 1990 roku, pozwolił United powrócić do europejskich pucharów po pięcioletniej przerwie.
Because I happened to be on the high street with a friend the night West Ham won the FA Cup.
Bo byłam z przyjacielem na głównej ulicy w nocy, gdy klub West Ham wygrał Puchar Anglii.
The club is the only team from outside England to have won the FA Cup, doing so in 1927.
Są jedynym klubem spoza Anglii, który zdobył Puchar Anglii w 1927 roku.
COMMENTATOR: The FA Cup final is the time-honoured finale to the domestic season.
Finał Pucharu Anglii wieńczy sezon piłkarski w kraju,