Piękne boazerie w wejściu dodały przepychu temu na pozór prostemu foyer.
Beautiful paneling in the entrance added grandeur to the otherwise simple foyer.
Goście rozmawiali i delektowali się przekąskami w eleganckim foyer sali balowej.
Guests mingled and enjoyed refreshments in the elegant ballroom foyer.
Podczas przerwy, abonent loży mieszał się z innymi widzami w foyer.
During intermission, the boxholder mingled with other patrons in the lobby.
Podczas przerwy widzowie kłębili się w foyer, dyskutując o przedstawieniu.
During intermission, the audience members milled around the lobby, discussing the performance.
Ozdobna tapeta w foyer zrobiła odważne oświadczenie o ich stylu.
The dressy wallpaper in the foyer made a bold statement about their style.
Większość pomieszczeń miała połączenie z foyer biegnącym dookoła wewnętrznego dziedzińca.
Most of rooms were connected by a foyer surrounding the inner yard.
Rozmawiaj z łatwością z przyjaciółmi, znajomymi i nowopoznanymi osobami we foyer.
Talk easily to friends, acquaintances and strangers in the foyer.
Melomani wchodzili do ozdobnego foyer filharmonii, z niecierpliwością oczekując rozpoczęcia koncertu.
Concertgoers entered the ornate foyer of the concert hall, eager for the show to start.
Przestronne, otwarte foyer z przeszklonym dachem i wygodnymi kanapami zachęca do odpoczynku.
Spacious lobby with its glass roof and cosy coaches animates to rest.
Aby stworzyć więcej miejsca, foyer zostało zoptymalizowane i powiększone.
To create more space, the foyer was optimised and enlarged.
W foyer miejskiego teatru często organizowane są wystawy sztuki.
Art exhibits are often held in the lobby of the town's playhouse.
Do foyer na pierwszym piętrze prowadzi eklektyczna klatka schodowa.
Large eclectic staircase leads to a foyer on the first floor.
Mieliśmy szczegółowe wskazówki i zostali przyjęci do foyer.
We had detailed directions and were welcomed into the foyer.