To jest funky... i nie chodzi mi tu o muzykę.
That is funky... and not in a musical way.
Moja kolekcja skarpetek rurkowych zawiera żywe kolory i funky wzory.
My tube sock collection features vibrant colors and funky patterns.
My nie możemy grać funky bez sprzętu.
We can't play funk without a bass line.
Dodaje trochę funky i disco, a ty pięknie do tego śpiewasz.
He adds a little funk and disco.
To jest funky, wakacyjna wersja tej zawsze popularnej gry.
This is a funky, a holiday version of this ever-popular game.
Nawet jeśli wybieracie się na wywiad w funky 'dot.
Even if you are going for an interview at a funky 'dot.
Układ taneczny zawierał ruchy z przesuniętym akcentem, które idealnie pasowały do funky beatu.
The dance routine incorporated syncopated movements that matched the funky beat.
To jest funky i nie chodzi mi tu o muzykę.
That is funky and not in a musical way.
Nawet jeśli właśnie skończyłeś ćwiczyć i pachniesz trochę funky.
Even if you just finished working out and smell a bit funky.
Ten utwór jest najlepszym przykładem funky lub soul jazzu.
This song is a prime example of funky or soul jazz.
Zespół całościowo brzmiał w sposób mniej wypełniony i mniej... funky.
The band overall sounded less full-bodied and less... funky.
Czaszka ofiary była funky, więc to jest najlepsze, co mogłam zrobić.
Victim's skull was funky, so this was the best that I could do.
Jego nowa produkcja to typowy "podkręcony" vocal house z domieszką funky.
His new production is a typical "overclocked" vocal house with a touch of funky.