Słyszałem, że jest impreza w moim ulubionym surfowym getcie.
Heard there was a party in my favorite surf ghetto.
Życie społeczne w wymarłym getcie zastąpiły przygotowania do zbrojnego oporu.
Social life in the deserted ghetto was replaced with preparations for armed resistance.
Nawet, jeśli, który musimy wziąć na całym getcie.
Even if we have to take on the whole ghetto.
Zostawiłeś dobrze płatną pracę, by pracować w getcie.
You left a well-paying job to go work in a ghetto.
Minusem takiego podejścia jest zamknięcie imprezy w audiofiskim getcie.
The downside of this approach is closing the event in the audiophistic ghetto.
Dorastał na przedmieściach, nie w getcie.
He grew up in the suburbs, not the ghetto.
Będzie wam lepiej niż w cuchnącym getcie.
You'll be much better off than in this stinking ghetto.
Podczas okupacji malarz z rodziną znaleźli się w getcie warszawskim.
During the occupation the painter and his family ended up in Warsaw ghetto.
Remarks on Warunki życia w getcie warszawskim po pierwszej akcji likwidacyjnej.
Living conditions in the Warsaw ghetto after the first liquidation action.
Remarks Warunki życia w getcie warszawskim po pierwszej akcji likwidacyjnej.
Living conditions in the Warsaw ghetto after the first liquidation action.
Żydzi w Warszawie mieli być zamknięci w zamkniętym getcie.
Jews in Warsaw were to be confined in an enclosed ghetto.
Wtedy rodzice zdali sobie sprawę, że w getcie nie przeżyję.
My parents realised that I would not survive in the ghetto.
Tylko trzech z nas ma zezwolenie na praktykę w getcie.
Only three of us are allowed to practise in the ghetto.