Nie istnieją takie rzeczy jak ghule, duchy, gobliny ani potwory.
There are no such things as ghouls, ghosts, goblins or monsters.
Po ulicach grasują gobliny ghule potwory i łoś.
The streets fill with goblins... ghouls... monsters and moose.
W ostatnim miesiącu ghule nauczyły się naszych ruchów.
Ghouls have learned of our movements in the last month.
W ostatnim miesiącu ghule nauczyły się naszych ruchów.
Ghouls have learned our movements in the last month.
Te dzwony są groźne i przypominają obrazy ghule i ich złego króla.
These bells are menacing and they bring to mind images of ghouls and their wicked king.
Zarówno młodzi chłopcy jak i dziewczęta, mimo zachowania dziewictwa, zostali zamienieni w ghule.
Even young boys and girls - obviously virgins - were turned into ghouls.
My ghule szybko leczymy się z wszelakich ran.
We ghouls heal quickly from fractures.
W dodatku te ghule, powinny umrzeć w chwili zniszczenia ich pana.
In addition, ghouls are supposed to be destroyed when their master is killed.
Poprzez niepisany pakt porozumienia, ghule powstrzymują się od polowania na ludzkich klientów kawiarni.
By tacit agreement, the ghouls refrained from hunting human customers of the cafe.
Jej głównym celem jest stworzenie świata, w którym ludzie i ghule mogą żyć razem w pokoju.
Their primary goal is to create a world where both humans and ghouls can live together peacefully.
To ghule, które zabrały twoją siostrę i zmusili do życia w zniewoleniu, upokorzeniu i desperacji.
They are the ghouls who dragged your sister away and forced her to live in slavery, humiliation and despair.
Potwory, demony, ghule, żeby nastraszyły sąsiadów i dzieciaki, które się ze mnie nabijały.
Monsters, demons, ghouls to terrorize my neighborhood and all the kids that made fun of me.
Moi ludzie zostali zmienieni w ghule...
All of my men are ghouls...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.