Vertaling van "gotycko" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Było mgliście i była mała widoczność, trochę gotycko.
it was misty and hazy, and it was kind of gothic.
Na przykład kolekcja na jesień/zimę 15 była bardzo gotycko-metalowa i udało mu się bezbłędnie uchwycić ten klimat.
For example, autumn/winter 15 was very gothic and metal and he made a collection representing that mood perfectly.
Mroczno i gotycko... i obrzydliwie dekadencko.
It's so dark and Gothic and... disgustingly decadent.
Mroczno i gotycko i obrzydliwie dekadencko.
It's so dark and Gothic and... disgustingly decadent.
Ten plan gotycko-sarmacki wolę niż spór adwokacki.
Your Gothic plan is better than legal wrangling.
Z jednej strony jest to ciekawy album z gotycko-neofolkowymi wstawkami i usilnie kojarzy mi się z latami 90-tymi.
From the one side, this is an interesting album of the gothic and neofolk fragments and strongly reminds me of the 90'.
Ci którym wciąż bliskie jest gitarowe granie i głębokie teksty odkryją tutaj, że niemiecka gotycko rockowa scena wciąż ma do zaoferowania niesamowite zespoły.
Who still likes true guitar work and deep-going lyrics, will here find out, that the German gothic rock scene still has to offer amazing bands.
Na miejscu starego drewnianego kościoła w latach 1903-11 wspólnocie polskiej udało się zbudować dużą, murowaną świątynię w stylu gotycko-romańskim.
Between 1903 and 1911, on the site of an old wooden church, the Polish community managed to build a large brick church in the Gothic Romanesque style.
Brawo! Ten plan gotycko-sarmacki wolę niż spór adwokacki.
Bravo! Your Gothic plan is better than legal wrangling. It will amuse me.
Kompleks architektoniczny założony w XII wieku łączy styl romański z czasów swej fundacji z szesnastowiecznym stylem gotycko-renesansowym.
Founded in the 12th century, the architecture combines Romanesque features from its foundation with Gothic and Renaissance elements from the 16th century.
W pobliskim Porat można zwiedzić kościół świętej Marii Magdaleny, klasztor franciszkanów, z mającym 1500 lat, gotycko-renesansowym budynkiem, który po 200 latach został dostosowany do stylu barokowego, a także wiele innych zabytków.
In the nearby Porat you can visit the church of St. Mary Magdalene, Franciscan convent from year 1500, gothic renaissance building which was adapted in a baroque style after 200 years, as well as other historical sites.
Na początku XVI wieku wzniesiono w Nieborowie gotycko-renesansowy dwór, który przetrwał do końca wieku XVII.
At the beginning of the 16th century a Gothic Renaissance mansion was raised which lasted till the 17th century.
Muzeum miejskie Muzeum miejskie mieści się w pałacu rodziny Vukasovic, wybudowanego w stylu gotycko-renesansowym na przełomie XIV i XV wieku.
It is located in the palace of Vukasovic family, which was built in the 14th and 15th century in Gothic and Renaissance styles.