Wiele grilli gazowych teraz działa na gaz płynny dla lepszej wydajności.
Many gas grills now operate on liquefied petroleum gas for better performance.
Jesteśmy producentem komór wędzarniczych, grilli cateringowych i mebli technologicznych.
We are a manufacturer of smoking chambers, grills catering and furniture technology.
Dom miał duże podwórko, idealne do organizacji letnich grilli.
The house featured an ample backyard ideal for hosting summer barbecues.
Z czasem cichy sąsiad otworzył się i zaczął dołączać do naszych grilli.
With time, the quiet neighbor opened up and started joining our barbecues.
Rodziny uwielbiają gromadzić się wokół rozłożystego drzewa podczas letnich grilli.
Families love to gather around the shade tree during summer barbecues.
Jego przepis na sos do burgerów to gwóźdź programu naszych ogrodowych grilli.
His burger sauce recipe is the highlight of our backyard barbecues.
Meksykański koktajl piwny to idealny napój do ochłody podczas letnich grilli.
A michelada is the perfect drink to cool down during summer barbecues.
Kiełbasa serdelowa to podstawa wielu letnich grilli w naszym regionie.
The cervelat is a staple food at many summer barbecues in our region.
Napój pomarańczowy świetnie pasuje do letnich grilli i nieformalnych spotkań.
An orange drink is perfect for summer barbecues or casual gatherings.
Tarta bezowa z cytryną to pyszny deser, który wszyscy uwielbiają podczas letnich grilli.
Angel pie is a delightful dessert that everyone loves during summer barbecues.
Wielu ludzi lubi napoje niskokalorycznie, szczególnie podczas letnich grilli.
Many people enjoy noncaloric beverages, especially during summer barbecues.
Zapiekanka kukurydziana z serem to nieodłączny element wielu letnich grilli i pikników.
Corn cheese is a staple dish at many summer barbecues and picnics.
Podczas letnich grilli lubię serwować pokrojonego melona kantalupa jako orzeźwiający dodatek.
During summer barbecues, I like serving sliced casaba melon as a refreshing side.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.