Haga jest również znany ze swojej różnorodności i kultury.
The Hague is also known for its diversity and culture.
Haga to placówka nasłuchowa, z której możesz informować rząd.
The Hague is a listening post by which you can keep the government informed.
Khalida i Haga uważają, że znaleźli dom dla naszych ludzi.
Khalida and The Hague think they may have found a new home for our people.
Haga to punkt nasłuchowy, z którego będziesz informował nasz rząd.
The Hague is a listening post by which you can keep the government informed.
Nie sądzę, by Haga to zaaprobowała.
I don't think The Hague would approve.
Okej, Haga jest w gotowości.
Haga jest pełna pięknych zabytkowych budynków i zabytków, które można dobrze widzieć podczas rejsu przez miasto.
The Hague is also filled with beautiful historical buildings and monuments that can be viewed during a cruise through the city.
Haga będzie chcieć próbki krwi, nie skóry czy włosów, nic co mogłoby być zanieczyszczone kosmetykami.
The Hague'll want a blood sample - no skin, no hair, nothing that could be compromised by cosmetic chemicals.
Ile kosztuje wynajem auta w mieście Haga?
How much does it cost to hire a car in The Hague?
Ile kosztuje nocleg w tanim hotelu w mieście Haga?
How much is a cheap hotel in The Hague?
Ile kosztuje hostel w mieście Haga?
How much does a hostel in The Hague cost?
Haga. W końcu się dorobiłem.
The Hague. I finally made the big-time.
Poznaję człowieka który doprowadził do zmasakrowania mojej wioski, ale Haga nie chce wydać międzynarodowego nakazu bez dopasowania DNA, które udowodni, że to on.
I know the man who massacred my village, but The Hague won't issue an international warrant without a DNA match proving it's him.