Vertaling van "herberg" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Restauracja w hotelu De Herberg serwuje dania przygotowywane z lokalnych składników, którymi można się delektować zarówno wewnątrz jak i na tarasie z panoramicznym widokiem na dolinę.
The restaurant at De Herberg serves dishes prepared with local ingredients both inside and out on the terrace which features panoramic valley views.
Zabytkowe centrum Maastricht znajduje się niecałe 5 km od hotelu De Herberg.
Valkenburg's historic centre is less than 5 km from De Herberg.
Hotel De Herberg w położony jest w Dolinie Guel i oferuje pokoje z telewizją kablową, usytuowane 10 minut jazdy samochodem od Maastricht.
Hotel type: Hotel Herberg in situated in the Guel Valley and offers rooms with cable TV,10 minutes' drive from Maastricht.
Hotel De Herberg w położony jest w Dolinie Guel i oferuje pokoje z telewizją kablową, usytuowane 10 minut jazdy samochodem od Maastricht.
Breakfast 9.8 Herberg in situated in the Guel Valley and offers rooms with cable TV,10 minutes' drive from Maastricht.
Hotel De Herberg w położony jest w Dolinie Guel i oferuje pokoje z telewizją kablową, usytuowane 10 minut jazdy samochodem od Maastricht.
Room 7.9 Herberg in situated in the Guel Valley and offers rooms with cable TV,10 minutes' drive from Maastricht.
Hotel Herberg Greate Pier znajduje się w pięknej okolicy w zachodniej części Fryzji. Oferu...
Herberg Greate Pier is located in a beautiful area in the west of Friesland, close to Harl...
Szef Kuchni Przemysław Formela oraz piwowar Johannes Herberg zadbali o smak naszych potraw i trunków.
Chef Przemysław Formela and brewer Johannes Herberg make sure that the dishes and beverages we offer are of the highest quality.
Rzeki Inn, Herberg, Enns i Mur wpływają do Dunaju.
Besides the Inn, the Herberg, Enns and Mur also flow into the Donau.
W skład rady nadzorczej wchodzą: dr Andreas Kaufmann (przewodniczący), Patrick Thomas, dr Frank Holzer, dr Axel Herberg oraz przedstawiciele pracowników Gundula Schütze i Edgar Zimmermann. Wartości firmy
The supervisory board consists of Dr. Andreas Kaufmann (chairman), Patrick Thomas, Dr. Frank Holzer, and Dr. Axel Herberg as well as the employee representatives Gundula Schütze and Edgar Zimmermann.