Na przykład, ibis ma metalowe kończyny, odporne na ekstremalne temperatury.
For example, the ibis has metal legs to resist extreme temperatures.
W rzeźbach ibis czczony czasami siedział na ołtarzach otoczonych ofiarami.
In sculptures, the sacred ibis sometimes perched on altars surrounded by offerings.
Czego można oczekiwać od hotelu Ibis - czyste i wygodne.
Just what you expect from an Ibis - clean and comfortable.
W sztuce ibis czczony symbolizuje mądrość i wiedzę w wielu kulturach.
In art, the sacred ibis symbolizes wisdom and knowledge across many cultures.
W świątyniach ibis święty często pojawiał się w ceremonialnych dekoracjach.
In temples, the sacred ibis was often found in ceremonial decorations.
W sąsiednim hotelu Ibis znajdują się rozmaite kawiarnie i restauracje.
There is a variety of cafes and restaurants in the adjacent Ibis hotel.
Cena za spotkania w hotelu ibis umożliwia przygotowanie profesjonalnych imprez niedużym kosztem.
The ibis meeting rate allows for professional and cost-effective events.
O świcie ibis kasztanowaty często rozpoczyna poszukiwania owadów i małych ryb.
At dawn, a glossy ibis often begins to forage for insects and small fish.
W locie ibis kasztanowaty prezentuje swoje oszałamiające barwy na tle błękitnego nieba.
In flight, the glossy ibis shows off its stunning colors against the blue sky.
Restauracja Ibis mieści się w sąsiednim budynku.
The Ibis restaurant can be found in the neighbouring building.
Dowody balistyczne odzyskane z jej ciała nie mają dopasowania w bazie IBIS.
Ballistic evidence recovered from her body had no matches in IBIS.
Tym razem uhonorowano nim robota do działań pirotechnicznych i rozpoznania IBIS.
This time the IBIS' pyrotechnic and reconnaissance robot earned accolades.
Zostaw bagaże i zrelaksuj się w hotelu ibis.
Drop down your bags and relax at ibis.