We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Igor Omulecki
Igor Omulecki (ur. 1973) już w końcu lat 90. należał do rozpoznawalnych postaci polskiej fotografii.
Igor Omulecki (born in 1973) was one of the recognizable figures of Polish photography as early as in the late 90's.
Igor Omulecki (ur. 1973) należy do pokolenia artystów, których okres dojrzewania zbiegł się z transformacją ustrojową.
Igor Omulecki (born 1973) belongs to the generation of artists who grew up during the period of Visual arts
Igor Omulecki (ur. 1973) należy do pokolenia artystów, których okres dojrzewania zbiegł się z transformacją ustrojową.
Igor Omulecki (born 1973) belongs to the generation of artists who grew up during the period Visual arts
26 Igor Omulecki (ur. 1973), Morze, 2015, tusz pigmentowy na papierze, plexi, 50 x 50 cm, unikat, cena wywoławcza 4500 zł.
Catalog no.: 26 Igor Omulecki (born 1973), Sea, 2015, pigment ink on paper, plexi, 50 x 50 cm, unique.
Igor Omulecki (ur. 1973), Morze, 2015, tusz pigmentowy na papierze, plexi, 50 x 50 cm, unikat, cena wywoławcza 4500 zł.
Catalog no.: 25 Omulecki (born 1973), Sea, 2015, pigment ink on paper, plexi, 50 x 50 cm, unique.
Igor Omulecki (ur. 1973) należy do pokolenia artystów, których okres dojrzewania zbiegł się z transformacją ustrojową.
Igor Omulecki (born 1973) belongs to the generation of artists who grew up during the Dance Visual arts
W zamian, niejako w nadmiarze, pojawiają się fotografowie z kręgu "nowego dokumentu", jak Wojciech Wilczyk czy Igor Omulecki, których rola jest zdecydowanie mniejsza.
Instead, he has focused, in excess, on "new document" photographers, such as Wojciech Wilczyk or Igor Omulecki whose role has been considerably less significant.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.