Vertaling van "imadle" in Engels
Przed malowaniem umieścił przedmiot w imadle, aby zapobiec ślizganiu się.
Before painting, he placed the item in a vise to prevent slipping.
Technik przymocował płytkę drukowaną w imadle, aby przylutować komponenty.
The technician fastened the circuit board in a vise to solder the components.
Przed szlifowaniem mocno umieścił element w imadle, aby uniknąć poślizgów.
Before sanding, he placed the piece firmly in the vice to avoid slips.
Nasze dziecko... trzyma cię w jakimś trującym imadle.
Our baby, it's... holding you in some sort of poison vice.
Umieścił uszkodzoną część w imadle, aby naprawić ją bez dodatkowych rąk.
He placed the broken part in the vise to fix it without extra hands.
Aby złożyć model, umieść go w imadle dla lepszej stabilności i precyzji.
To assemble the model, place it in a vise for better stability and precision.
Po ustabilizowaniu drewna w imadle, wziął głęboki oddech, aby zacząć.
After steadying the wood in the vise, he took a deep breath to begin.
Umieścił drewno w imadle, aby ostrożnie przycinać krawędzie.
He secured the wood in the vise while he carefully cut the edges.
W tym przypadku, nieszczęsna ofiara jest zaklinowana w imadle.
In this case, he's got a poor victim stuck in this vise.
Może będą jakieś ślady na imadle, które będzie można powiązać z samochodem.
Might be some blowback on the vise we could tie to whatever they recover from the car, but still.
Czy twój brat nadal pracuje w imadle?
Is your brother still working in vice?
Cóż, rozwód jest w toku, ale moje jaja są w imadle które się kręci.
Well, the divorce isn't final, but my nuts are in the vice and the wheel is turning.
Robot otwiera bramki, podaje surowiec, umieszcza go w imadle maszyny, wyjmuje po frezowaniu i odkłada na bok.
It opens both gates, feeds the raw material, fixes it in the machine vice, removes it following milling, and puts it aside.