Download for Windows Premium
Publiciteit
kaszelnm
cough
coughing
splutter
hack
Głośny kaszel poniósł się echem po cichej bibliotece, zaskakując wszystkich.
A loud cough echoed through the quiet library, startling everyone.
Jego kaszel zaniepokoił rodzinę, skłaniając do wizyty u lekarza.
His cough alarmed his family, prompting a visit to the doctor.
Objawy dżumy płucnej obejmują gorączkę, kaszel i trudności w oddychaniu.
Symptoms of pneumonic plague include fever, coughing, and difficulty breathing.
Jej kaszel rozniósł się echem po cichym pokoju, przyciągając uwagę wszystkich.
Her coughing echoed in the silent room, drawing everyone's attention.
Wiele syropów na kaszel jest dostępnych bez recepty w każdej aptece.
Many cough medicines are available over the counter at any drugstore.
Po zażyciu chlorku amonu mój kaszel ustąpił w ciągu kilku dni.
After taking ammonium chloride, my cough improved within days.
Jego kaszel wywołał chrapliwy dźwięk, który wypełnił całą aulę.
His cough produced a rasp that filled the entire auditorium.
Jego śmiech przerodził się w kaszel, prawie go dławiąc.
His laughter turned into a cough, almost choking him.
Jego suchy kaszel ustąpił po wypiciu ciepłej herbaty z miodem i cytryną.
His dry cough subsided after drinking warm tea with honey and lemon.
Zrobił zabawną minę po połknięciu syropu na kaszel zbyt szybko.
He made a funny face after swallowing the cough syrup too quickly.
Jego kaszel się nasilił, przez co czuł się gorzej niż wcześniej.
His cough got worse, leaving him feeling sicker than before.
Domowy specyfik, który poleciła babcia, zadziałał jak w zegarku na mój kaszel.
The homemade remedy my grandmother suggested worked like a dream on my cough.
Porozmawiaj z lekarzem prędzej niż później, jeśli ten kaszel się nasila.
Talk to your doctor sooner rather than later if that cough keeps getting worse.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die kaszel bevatten

Synoniemen voor kaszel in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4467. Exact: 2912. Verstreken tijd: 47 ms.